Чужие денежки в родном кармане на четкий срок [4 буквы]


ДОЛГ

Первая буква Д

Вторая буква О

Третья буква Л

Последняя буква Г

Проверь себя

«вина» (анагр.)
-А--

Еще вопросы к слову
'ДОЛГ'

• Их занимают и их отдают
• Заем, что платежом красен
• «армия — священный ... каждого мужчины»
• «примите телеграмму в ...» (к/ф)
• Платежом красен
• «долго спать — ... наспать» (посл.)
• Взятое взаймы
• Взятые взаймы деньги
• Взятые на время деньги
• Выполняют или отдают
• Деньги взаймы
• Деньги, которые надо возвращать.
• Его требуют, ставя на счетчик
• Задолжность
• Занятые деньги
• Капитал, который нужно отдать
• Не огонь, а гасить приходится.
• Не ревет, но спать не дает; не горит, но гасить нужно
• Обязанность.
• Обязанность перед банком
• Обязательство.
• Обязательство дебитора
• Он платежом красен
• Он платяжом красен
• Проблему чего рассматривает деонтология как этическая наука?
• Святая обязанность.
• Согласно древнеиндийской пословице, друг проверяется бедой, герой - сражением, а честность - им.
• Супругом исполненный
• Супружеский или воинский
• Что нужно вернуть, чтобы счетчик не включили?
• «знай толк, не давай пьяному в ...» (посл.)
• Денежная задолженность
• Эссе бельгийского драматурга Мориса Метерлинка «Наш общественный ...»
• То, что взято взаймы
• Это приходилось брать Пушкину, особенно в последние годы жизни, для того, чтобы содержать семью
• Супружеский ...
• То, что надо возвращать
• Чужое, взятое на время
• Тот, что платежом красен
• Финансы взаймы
• То, что платежом красен
• «примите телеграмму в ...» (фильм)
• «армия — священ. ... кажд. мужчины»
• Свои чужие деньги

Похожие вопросы в кроссвордах

Карман (арабск.)

-Ж-Й-

«карман» государства

-А-Н-

Государственный карман

-А-Н-

Карман для пистолета

-О--Р-

Деталь, закрыващая карман

-Л--А-

Деталь, закрывающая карман

-Л--А-

«карман» для сабли

-О-Н-

Карман не тянет.

-А-А-

Откидной карман для головы

-А-Ю-О-

Не тянущий карман резерв

-А-А-

Карман не тянет (погов.)

-А-А-

Платеж в карман государства

-А-О-

М. церк. карман, калита, сумка

-П--

«карман» для донесения у мушкетера

-Б--А-

Его в карман не положишь

-П-С-Б-

Карман на пузе у кенгуру

-У-К-

Ремонтный карман в автомобильних гонках

-И-

Не лезущий за словом в карман

-С-Р---О-

Вор, запустивший руку в государственный карман

-А-Н---А-

Кто в трамвае в карман залазит?

-И-А-

Средства, что можно положить в карман

-А-

Кто в трамвае в карман залазит?

-О-

Чувство признательности, которое в карман не положишь

-Л-Г-------Т-

Весельчак, не лезущий за словом в карман

-А-А-У-

Ей мы пожимаем, ее суем в карман

-У--

Болтун за ним в карман не лезет

-Л-В-

Человек, который за шуткой в карман не лезет.

-С-Р---О-

Программный «карман» для переноса и копирования данных (компьютерное)

-У-Е-

Карман для небольшого ножа на ножнах клинкового оружия

-А-А--Щ-

Какую фигуру спрятал в карман «гроссмейстер» Остап Бендер?

-А-Ь-